◆ bother
‘일반적인 의미의 방해하다’라는 뜻이에요. 어떤 식으로 얼마만큼 방해하는지는 알려 주지 않아요. "He bothered me" 하면 그 남자가 나를 어떤 식으로 방해했는지, 내가 방해를 받아서 그 후 어떻게 됐는지 알 수 없어요. 그냥 방해했다는 사실만 중요할 뿐이에요.
이처럼 방해에 대한 구체적인 정보를 주기보다 방해한 것 자체만을 강조해서 얘기할 때는 bother를 쓰면 돼요. 하지만 보다 자세한 뉘앙스를 주고 싶다면, 앞으로는 disturb와 disrupt를 써보세요.
‘일반적인 의미의 방해하다’라는 뜻이에요. 어떤 식으로 얼마만큼 방해하는지는 알려 주지 않아요. "He bothered me" 하면 그 남자가 나를 어떤 식으로 방해했는지, 내가 방해를 받아서 그 후 어떻게 됐는지 알 수 없어요. 그냥 방해했다는 사실만 중요할 뿐이에요.
이처럼 방해에 대한 구체적인 정보를 주기보다 방해한 것 자체만을 강조해서 얘기할 때는 bother를 쓰면 돼요. 하지만 보다 자세한 뉘앙스를 주고 싶다면, 앞으로는 disturb와 disrupt를 써보세요.
<예시>
The music is too loud. It is bothering me.
음악이 너무 시끄러워요 방해가 돼요. (얼마만큼 방해하는지 알 수 없음)
Actually, the fear of failure bothered us.
사실, 실패에 대한 두려움이 우리를 방해했어요 (어떻게 방해했는지 알 수 없음)
The music is too loud. It is bothering me.
음악이 너무 시끄러워요 방해가 돼요. (얼마만큼 방해하는지 알 수 없음)
Actually, the fear of failure bothered us.
사실, 실패에 대한 두려움이 우리를 방해했어요 (어떻게 방해했는지 알 수 없음)
◆ disturb
일의 흐름을 잠깐씩 끊을 정도로 방해하는 거예요. 강의 중에 밖에서 소음이 들려서 강의가 중간에 자꾸 끊어진다면 그 소음이 제 강의를 disturb한 거죠. disturb는 중간에 자주 끊김 (pause) 이지만, 어쨌든 일을 끝마칠 있기는 해요.
Disturb는 일의 흐름이나 리듬을 자주 끊기 때문에 내가 원하는 만큼 그 일을 잘 해 낼 수 없을 가능성이 높아져요. 하지만 disturb때문에 중간에 포기하거나 완전히 중지되지는 않아요.
일의 흐름을 잠깐씩 끊을 정도로 방해하는 거예요. 강의 중에 밖에서 소음이 들려서 강의가 중간에 자꾸 끊어진다면 그 소음이 제 강의를 disturb한 거죠. disturb는 중간에 자주 끊김 (pause) 이지만, 어쨌든 일을 끝마칠 있기는 해요.
Disturb는 일의 흐름이나 리듬을 자주 끊기 때문에 내가 원하는 만큼 그 일을 잘 해 낼 수 없을 가능성이 높아져요. 하지만 disturb때문에 중간에 포기하거나 완전히 중지되지는 않아요.
<예시>
Don’t shake your leg! It disturbs me.
다리 좀 떨지 마! (일이 자꾸 끊기면서) 방해되잖아.
Your making jokes is disturbing my lecture.
네가 자꾸 농담하는 게 내 강의를 (자꾸 끊으면서) 방해하잖아.
- EBS 영어 수석 연구원
- University of Wisconsin, Green Bay 언어학
- Columbia University, Teachers College TESOL
- California 주정부지원 사회복지 영어교사
- 교과부지정 영어수업 시수확대 정책연구 자문위원
- (前) EBS TV 자녀 교육 스페셜 10부작 진행
- (前) EBS FM 한일의 쉽게 배우는 영문법 진행
- (現) EBSlang 한국에서 유일한 기초영문법 진행
저작권자 © 경인경제 무단전재 및 재배포 금지